Plantes de Haute-Loire
- Achillea millefolium
- Cichorium intybus
- Ranunculus lingua
- Trifolium repens
- Angelica sylvestris
- Pulmonaria longifolia
- Ophrys apifera
- Malva sylvestris
- Myosotis decumbens
- Narcissus poeticus
- Filipendula ulmaria
- Lamium purpureum
- Arum maculatum
- Galium verum
- Taraxacum
Vous choisirez l’une d’entre elles, vous ferez des recherches (étymologie, description, traditions, superstitions, vertus médicinales.. ). Ces recherches figureront à la suite de votre planche botanique.
NB: Sont indiquées en orange les plantes déjà choisies par vos camarades.
Quelques pistes pour commencer vos recherches :
Vous pouvez bien sûr vous référer aux fiches wikipedia, elles sont souvent très bien faites, mais elles sont parfois incomplètes.
Je vous conseille également les sites suivants, ils comportent des renseignements souvent intéressants :
https://www.aujardin.info/
http://nature.jardin.free.fr/
____________
Les noms de plantes sont très variés. Certains nous viennent presque inchangés de l’Antiquité grecque ou latine, d’autres peuvent nous donner divers renseignements comme le nom du botaniste qui les a découvertes. Le nom des plantes peut également comporter des éléments descriptifs, préciser la famille, l’espèce à laquelle elles appartiennent...
Voyons avec quelques plantes du moment ce qu’il en est.
Si vous vous promenez à côté de chez vous et que vous avez la possibilité d’avoir un smartphone, je vous conseille de télécharger l’application PlantNet . Si vous prenez une plante en photo, il y a de grandes chances que l’application identifie la plante, vous donne son nom latin et une foule de renseignements la concernant.
Stellaria holostea (Stellaire holostée) ou langue d’oiseaudu latin «stella » (étoile)
du grec «ὅλος» (entier)
du grec «ὀστέον» (os)
du grec «ὅλος» (entier)
du grec «ὀστέον» (os)
2) Travail d’identification mené en classe à partir de plantes collectées cette semaine (mars 2021).
Après l’identification, relevé des noms latins et français.
À traduire pour la prochaine séance.
7) Lonicera caprifolium (Chèvrefeuille). Dans ce cas, une partie du nom se réfère à un botaniste et non à la description de la plante. Lonicera vient du botaniste du XVIe siècle, Lonitzer; la deuxième partie du nom est plus descriptive : «capra» désigne la chèvre en latin; quant au mot «folium», «folia», il se réfère aux feuilles.
13) Hedera helix (Lierre), d’un verbe grec qui signifie s’accrocher, du mot grec «helix» qui désigne une spirale, une vrille et qui renvoie ici à la façon dont la plante s’enroule autour des arbres pour se déployer.
Sources :
L’excellent site « Jardin! L’Encyclopédie » (http://nature.jardin.free.fr/index.html)
-sa forme générale
Commentaires
Enregistrer un commentaire